第124章 邪人邪事_秘探 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第124章 邪人邪事

第(1/3)页

  手电照射处,箱子里空空荡荡,哪有什么金银财宝,只在最下面放置了一封信,一本小册子。

  信封信纸早已发黄,但上面的字迹还依稀可以辨认。

  我戴上胶皮手套把信拿起来——这是我多年养成的习惯,碰到不可预测的物件儿,尽量不用身体直接接触——信封上繁体毛笔字:不肖子孙亲启。

  再抽出信纸,里面也是同样字体,洋洋洒洒写了五页,从上到下,从右到左,标准的古文体式,幸好所用文言不是很深,我基本还能看懂,大概的意思是——

  我的不肖儿女啊,在你们的诚挚企盼中,你爹终于死了……

  当你们看到这封遗书的时候,我猜想,距离我死刚好整整九年,那么现在,我就要告诉你们三件事:

  第一,为父一生漂泊居无定所,习得请仙送神之术,精通制蛊炼尸之法,外人视我为邪门歪道也好、坑蒙拐骗也罢,为父也算小有成就,踏遍天下山川大河,邀入富户万府千家,上至宫廷王府,下至豪绅土财,或诈或实、或骗或刮,总之赚得金山银河,玉土珠沙,最风光时,可称一方富甲,财帛库满盛装不下……然,为父经年劣迹太盛,遭得天谴,垂暮之年不得善终,遂自算一卦,云:此生戾气颇重,不可再与金物相生相养,如想转世无灾,需以土木之物相克,因此,为父将终生所得金银财宝,尽换成古陶字画,虽所用不便,但也总好过散尽千金,一无所有……

  我看到这儿,明白了,难怪地下藏的都是这些东西,原来“富绅”当时和自己的“天命”来了个偷梁换柱,把万贯家财都换成了这些玩意儿,不但没什么损失,弄好了还能涨价升值,只是,他算不算自作聪明,连极为信仰敬重的“老天”都敢糊弄。

  我继续往下读——

  第二,为父自知对你们从小管教不严,落得个家道富贵,但子孙无能,所以,故意将古陶字画藏于深府暗地,也希

(本章未完,请翻页)
记住手机版网址:m.lewenwuxs.com
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章